Let me know if anyone have knowledge of this. It is a bit confusing for me to differentiate them.

3 Answers

1vote

As a native speaker: "laufen" means more steady movements as "rennen". "laufen" is mostly used in sports while "rennen" is more "chaotic", like fleeing or a child running over a lawn. But actually that difference is not strict.

A child can also "über eine Wiese laufen". But I don't think any native german speaker would ever say that someone is "einen Marathon rennen".

1vote

Laufen is "to walk", but can also be used for running/jogging

Rennen is just "to run"

0vote

Thank you guys for your answers, i found a more clearly/detailed explained answer from https://german.stackexchange.com/questions/18395/is-there-any-difference-between-laufen-and-rennen.

If you are also interested in the question, you can check other native speakers answers from this site.

Your answer

Privacy: Your email address will only be used for sending these notifications.
...

LanguageLearningBase.com (short: llb.re) is an online community for learning foreign languages.
It represents an open knowledge base. Every member can share and gain knowledge about a new language.